3.5 místní kolejový systém
(light rail) systém spojující centra měst s příměstskými oblastmi nebo regionálními centry, provozovaný s právem dopravní cesty v zásadě oddělené od obecného silničního a/nebo pěšího provozu a/nebo která může být právně deklarována jako nezávislá na veřejném prostředí i když není oddělená umístěním, provedením nebo jinými přiměřenými opatřeními POZNÁMKA 1 k heslu Místní kolejové systémy, které jsou národním rozhodnutím ve shodě s článkem 1.3 (a) nebo (b) směrnice 2008/57/ES, mohou být vyloučeny z železničního systému Evropské unie. POZNÁMKA 2 k heslu Z historických důvodů mohou být místní kolejové systémy silně ovlivněny parametry běžné železnice a jejími provozními postupy. POZNÁMKA 3 k heslu Upraveno podle CEN-CENELEC Guide 26.
3.5 local rail system
system connecting city centres with their suburban hinterland or regional local centres, operated on rights of way which are basically segregated from general road and/or pedestrian traffic and/or which can be declared by law as independent from the public environment even if they are not segregated by location, form of construction or appropriate measures Note 1 to entry: Local rail systems, by national decision complying with Article 1.3 (a) or (b) of Directive 2008/57/EC, may be excluded from the European Community Rail System. Note 2 to entry: For historical reasons local rail systems may be strongly influenced by conventional railway parameters and their operations procedures. Note 3 to entry: Adapted from CEN-CENELEC Guide 26.