Informační systém Uvádění výrobků na trh
Nacházíte se: Domů » Terminologická databáze » ČSN IEC 60050-113 - časový interval

ČSN IEC 60050-113 - Mezinárodní elektrotechnický slovník – Část 113: Fyzika pro elektrotechniku

Stáhnout normu: ČSN IEC 60050-113 (Zobrazit podrobnosti)
Změny:
ZMĚNA A1 | Datum vydání/vložení: 2015-03-01
ZMĚNA A2 | Datum vydání/vložení: 2020-04-01
ZMĚNA A3 | Datum vydání/vložení: 2020-11-01
Změna A4 | Datum vydání/vložení: 2021-06-01
Změna A5 | Datum vydání/vložení: 2023-01-01
Datum vydání/vložení: 2014-05-01
Zdroj: http://www.electropedia.org/iev/iev.nsf/SearchView?SearchView&Query=field+SearchFields+contains+113+and+field+Language=en&SearchOrder=4&SearchMax=0
Třidící znak: 330050
Obor: Terminologie - Mezinárodní slovník
ICS:
  • 01.040.07 - Matematika. Přírodní vědy (názvosloví)
  • 01.040.29 - Elektrotechnika (názvosloví)
Stav: Platná
Terminologie normy
Nahlásit chybu

113-01-10 časový interval

část časové osy mezi dvěma okamžiky

POZNÁMKA 1 Časový interval zahrnuje všechny okamžiky mezi dvěma ohraničujícími okamžiky včetně těchto okamžiků, není-li výslovně stanoveno jinak.

POZNÁMKA 2 Časový interval může být zadán daty počátečního a koncového okamžiku, nebo jen jedním z nich a dobou trvání časového intervalu.

POZNÁMKA 3 Namísto termínu „časový interval“ se často užívá termín „čas“, ale v tomto významu se to nedoporučuje. Termín „časový interval“ se často užívá ve významu „doba“ (113-01-13), ale je v tomto významu nevhodný pro možné nedorozumění.

113-01-10 time interval

part of the time axis limited by two instants

NOTE 1 A time interval comprises all instants between the two limiting instants and, unless otherwise stated, the limiting instants themselves.

NOTE 2 A time interval can be specified by the dates marking the initial instant and final instant or by one of these dates and the duration of the time interval.

NOTE 3 For the term “time interval”, the word “time” is often used, but is not recommended in this sense. The expression “time interval” is often used in the sense of “duration” (113-01-13) but this usage is deprecated to avoid confusion.

Využíváme soubory cookies, díky kterým Vám mužeme poskytovat lepší služby. Využíváním našich služeb s jejich využitím souhlasíte. Více zde Souhlasím