ČSN IEC 60050-113 - Mezinárodní elektrotechnický slovník – Část 113: Fyzika pro elektrotechniku
Stáhnout normu: | ČSN IEC 60050-113 (Zobrazit podrobnosti) | |||||
Změny: |
|
|||||
Datum vydání/vložení: | 2014-05-01 | |||||
Zdroj: | http://www.electropedia.org/iev/iev.nsf/SearchView?SearchView&Query=field+SearchFields+contains+113+and+field+Language=en&SearchOrder=4&SearchMax=0 | |||||
Třidící znak: | 330050 | |||||
Obor: | Terminologie - Mezinárodní slovník | |||||
ICS: |
|
|||||
Stav: | Platná |
113-01-18 denní čas standardní denní čas
kvantitativní vyjádření označující v rámci kalendářního dne okamžik, a to dobou, která uplynula od půlnoci místního standardního času
POZNÁMKA 1 Obvykle se denní čas vyjadřuje počtem hodin uplynulých od půlnoci, počtem minut uplynulých od poslední úplné hodiny, a je-li to potřeba, počtem sekund uplynulých od posledení úplné minuty, popřípadě s desetinnou částí sekundy. Příklady na standardní zápis jsou: 09:01; 09:01:12; 09:01:12,23. Kombinace kalendářního dne a denního času se značí vsunutým T; například 1998-11-15T09:01:12. (Viz ISO 8601).
POZNÁMKA 2 Doba trvání užitá v definici je upravena ve speciálních situacích (letní čas, přestupná sekunda).
113-01-18 clock time standard time of day
quantitative expression marking an instant within a calendar day by the duration elapsed after midnight in the local standard time
NOTE 1 Usually, clock time is represented by the number of hours elapsed after midnight, the number of minutes elapsed after the last full hour, and, if necessary, the number of seconds elapsed after the last full minute, possibly with decimal parts of a second. Examples of the standardized representation are 09:01; 09:01:12; 09:01:12,23. The combination of calendar date and clock time is denoted by inserting T; an example is 1998-11-15T09:01:12. (See ISO 8601).
NOTE 2 The duration used in the definition is modified for special situations (daylight saving time, leap second).