Informační systém Uvádění výrobků na trh
Nacházíte se: Domů » Terminologická databáze » ČSN ISO 20539 - tlumočení šeptem

ČSN ISO 20539 - Překlad, tlumočení a souvisící technologie - Slovník

Stáhnout normu: ČSN ISO 20539 (Zobrazit podrobnosti)
Datum vydání/vložení: 2024-09-01
Třidící znak: 761506
Obor: Překladatelské služby
ICS:
  • 01.020 - Terminologie (principy a koordinace)
  • 01.040.01 - Obecné pojmy. Terminologie. Normalizace. Dokumentace (názvosloví)
Stav: Platná
Terminologie normy
Nahlásit chybu

3.4.15 tlumočení šeptem

simultánní tlumočení (3.4.12), kdy tlumočník (3.1.13) hovoří velmi tiše v těsné blízkosti účastníků (3.4.33)


POZNÁMKA 1 k heslu Tlumočení šeptem se používá pro tlumočení (3.1.11) velmi malému počtu posluchačů, ideálně jednomu nebo dvěma.


POZNÁMKA 2 k heslu Sluchátka (3.5.2.34) a bezdrátový (3.5.2.40) přijímač lze používat v případě, že tlumočník provádí tlumočení s pilotáží (3.4.18), nebo je-li hlasitost systému zesilování zvuku (3.5.2.24) přenášejícího projev mluvčího (3.4.5) velmi nízká nebo nulová.

3.4.15 whispered interpreting


chuchotage


simultaneous interpreting (3.4.12) where the interpreter (3.1.13) speaks very quietly in close proximity to participants (3.4.33)


Note 1 to entry: Whispered interpreting is used for interpreting (3.1.11) to a very small number of listeners, ideally one or two.


Note 2 to entry: Headphones (3.5.2.34) and a wireless (3.5.2.40) receiver can be used if the interpreter is performing relay interpreting (3.4.18) or if the volume of the sound reinforcement system (3.5.2.24) transmitting the speaker (3.4.5) is very low or at zero.

Využíváme soubory cookies, díky kterým Vám mužeme poskytovat lepší služby. Využíváním našich služeb s jejich využitím souhlasíte. Více zde Souhlasím