ČSN EN ISO 5492 - Senzorická analýza - Slovník
Stáhnout normu: | ČSN EN ISO 5492 (Zobrazit podrobnosti) | |
Změny: |
|
|
Datum vydání/vložení: | 2009-12-01 | |
Zdroj: | https://www.iso.org/obp/ui/#iso:std:iso:5492:ed-2:v1:en | |
Třidící znak: | 560030 | |
Obor: | Metody zkoušení a společná ustanovení | |
ICS: |
|
|
Stav: | Platná |
3.44 fracturability1), noun
mechanical textural attribute related to cohesiveness and hardness and to the force necessary to break a product into crumbs or pieces
NOTE 1 It is evaluated by suddenly squeezing a product between the incisors (front teeth) or fingers.
NOTE 2 The main adjectives corresponding to different levels of fracturability are:
“cohesive”: very low level, e.g. caramel, chewing gum;
“crumbly”: low level, e.g. corn muffin, cake;
“crunchy”: moderate level, e.g. apple, raw carrot;
“brittle”: high level, e.g. peanut brittle, brandy snaps;
“crispy”: high level, e.g. potato crisps/chips, cornflakes;
“crusty”: high level, e.g. crust of fresh French-style bread;
“pulverulent”: very high level, immediately disintegrating into powder upon biting, e.g. overcooked egg yolk.
3.44 lámavost
mechanická texturní vlastnost vztahující se k soudružnosti a tvrdosti a k síle potřebné k rozbití výrobku na drobky nebo kousky
POZNÁMKA 1 Je hodnoceno při náhlém stisknutí výrobku mezi řezáky (první zuby) nebo prsty.
POZNÁMKA 2 Hlavní přídavná jména vztahující se k rozlišení stupně jsou:
„soudružný“: velmi nízká úroveň, např. karamely, žvý-kací guma;
„lámavý“: nízká úroveň, např. kukuřičný vdoleček, koláč;
„praskavý“: mírná úroveň, např. jablko, syrová mrkev;
„křehký“: vysoká úroveň, např. griliáš, trvanlivé pečivo;
„křupavý“: vysoký stupeň, např. bramborové lupínky/chipsy, kukuřičné lupínky;
„drobivý“: vysoká úroveň, např. čerstvý nebo křupavý chleba francouzského typu;
„práškovitý“: velmi vysoká úroveň, bezprostřední rozrušení na prach při kousání, např. převařený vaječný žloutek.