ČSN EN ISO 4007 (By DeepL) - Osobní ochranné prostředky - Ochrana očí a obličeje - Slovník
Stáhnout normu: | ČSN EN ISO 4007 (By DeepL) (Zobrazit podrobnosti) |
Datum vydání/vložení: | 2019-07-01 |
Třidící znak: | 832400 |
Obor: | Ochrana očí |
ICS: |
|
Stav: | Platná |
3.5.1.3 objektiv
ODEBRANÉ: oční, podstatné jméno
obecný výraz pro světlo propouštějící (3.2.2) část [ze skla (3.6.1) nebo plastu (3.6.2)] chrániče ( 3.5.1.1), která umožňuje vidění
Poznámka 1 k položce: V Evropě se většinou používá slovo "oční", v mnoha jiných zemích "čočka ". Pro účely ochrany očí a obličeje slovo "čočka" zahrnuje afokální čočky, korekční čočky, čočky na předpis a někdy se také používá, například u slunečních brýlí, pro tónované čočky, ačkoli ty se obecně označují jako filtry.
Poznámka 2 k položce: Pro účely ochrany očí a obličeje slovo "čočka" zahrnuje jak čočky zakrývající jedno oko, tak čočky zakrývající obě oči.
Poznámka 3 k položce: Při použití jako přídavného jména v normách pro ochranu očí a obličeje má slovo "oční" svůj běžný slovníkový význam, tj. vztahující se k oku.
3.5.1.3 lens
DEPRECATED: ocular, noun
generic term for the light (3.2.2) transmitting part [made of glass (3.6.1) or plastic (3.6.2)] of a protector (3.5.1.1) that permits vision
Note 1 to entry: The word “ocular” has mostly been used in Europe, “lens” in many other countries. For the purposes of eye and face protection, the word “lens” includes afocal lenses, corrective lenses, prescription lenses and is sometimes also used, for example, in sunglasses, for tinted lenses, although these are generally termed filters.
Note 2 to entry: For the purposes of eye and face protection, the word “lens” includes both lenses covering a single eye and lenses covering both eyes.
Note 3 to entry: When used as an adjective in eye and face protection standards, the word “ocular” has its normal dictionary meaning, i.e. relating to the eye.