ČSN EN ISO 18113-1 ed. 2 - Diagnostické zdravotnické prostředky in vitro - Informace poskytované výrobcem (označování štítky) - Část 1: Termíny, definice a obecné požadavky
Stáhnout normu: | ČSN EN ISO 18113-1 ed. 2 (Zobrazit podrobnosti) |
Datum vydání/vložení: | 2024-01-10 |
Třidící znak: | 857027 |
Obor: | Diagnostické systémy in vitro |
ICS: |
|
Stav: | Platná |
3.2.37 pravdivost měření (measurement trueness)
pravdivost (trueness)
těsnost shody mezi aritmetickým průměrem nekonečného počtu opakovaných naměřených hodnot veličiny (3.2.52) a referenční hodnotou veličiny (3.2.52)
POZNÁMKA 1 k heslu Pravdivost měření není veličinou, a proto nemůže být vyjádřena číselně, ale míry pro těsnost shody jsou uvedeny v ISO 5725-3:1994.
POZNÁMKA 2 k heslu Pravdivost měření je nepřímo úměrná pouze systematické chybě měření (3.2.59), ale není vzta-žena k náhodné chybě měření (3.2.53).
POZNÁMKA 3 k heslu Termín přesnost měření (3.2.27) nemá být používán pro pravdivost měření a naopak.
[ZDROJ: ISO/IEC Guide 99:2007, 2.14, modifikováno – Termín „správnost měření“ byl nahrazen termínem „prav-divost (trueness)“ a v poznámce 3 k heslu bylo doplněno „a naopak“.]
3.2.37 measurement trueness
trueness
closeness of agreement between the average of an infinite number of replicate measured quantity values (3.2.52) and a reference quantity value (3.2.52)
Note 1 to entry: Measurement trueness is not a quantity and thus cannot be expressed numerically, but measures for closeness of agreement are given in ISO 5725 3:1994.
Note 2 to entry: Measurement trueness is inversely related to systematic measurement error (3.2.59), but is not related to random measurement error (3.2.53).
Note 3 to entry: The term measurement accuracy (3.2.27) should not be used for measurement trueness and vice versa.
[SOURCE: ISO/IEC Guide 99:2007, 2.14, modified — The term “trueness of measurement” has been replaced by “trueness”, and within Note 3 to entry “and vice versa” has been added.]